Translation of "la propria decisione" in English


How to use "la propria decisione" in sentences:

La Commissione indirizza la propria decisione a tutti gli Stati membri e la comunica immediatamente ad essi e all’operatore o agli operatori economici interessati o all’importatore privato.
The Commission shall communicate its decision to all Member States and to the relevant economic operator or operators.
La Commissione indirizza la propria decisione a tutti gli Stati membri e la comunica immediatamente ad essi e all’operatore o agli operatori economici interessati.
The Commission addresses its decision to all Member States and immediately communicates it to them and the relevant economic operator or operators.
La Commissione indirizza la propria decisione a tutti gli Stati membri e la comunica senza indugio ad essi e all’operatore o agli operatori economici interessati.
The Commission shall address its decision to all Member States and shall immediately communicate it to them and to the relevant economic operator or operators.
Ma non posso dire a nessuno di voi di disobbedire all'alto comando, quindi ognuno di voi dovrà prendere la propria decisione.
But I can't tell any of you to disobey his high command. So each of you will have to make his own decision.
E cosi' la famiglia si riuni' in aula per annunciare la propria decisione.
And so the family gathered in the courtroom... to announce their decision.
L'ECHA adotta la propria decisione sulla base della proposta e delle informazioni comunicate dai terzi.
ECHA adopts the decision based on the proposal and the information submitted by third parties.
Le autorità competenti notificano tale revoca all’ESMA e alle altre autorità competenti motivando in misura circostanziata la propria decisione.
Competent authorities shall notify ESMA and other competent authorities of such withdrawal providing full reasons for their decision.
L'accusa giustifica la propria decisione alla luce delle informazioni fornite da Seok e dall'assenza di sufficienti prove.
The prosecution justified their decision based on information provided by seok and due to lack of sufficient evidence.
Prima che l'autorità competente emetta la propria decisione, il richiedente solitamente ha la possibilità di chiedere un colloquio personale con un funzionario abilitato.
Before a final decision is taken on the application, they are given the opportunity of a personal interview with a qualified official.
Lo Stato membro interessato informa immediatamente la Commissione in merito a una misura di questo tipo e motiva la propria decisione precisando, in particolare, se la mancanza di conformità è dovuta:
▼B The Member State shall immediately inform the Commission of any such measure, indicating the reasons for its decision, in particular where non-conformity is the result of:
In caso di inadempimento di un obbligo imposto dalla decisione che dichiara la concentrazione compatibile con il mercato comune, la Commissione dovrebbe avere la facoltà di revocare la propria decisione.
Where an obligation attached to a decision declaring the concentration compatible with the common market is not fulfilled, the Commission should be able to revoke its decision.
La commissione per le petizioni notifica comunque al firmatario la propria decisione.
The Committee will however notify you of its decision.
Sai, Tandy, penso che ognuno di noi possa prendere la propria decisione.
You know, Tandy, I think people can make their own decisions.
Proprio un attimo fa, la Commissione ha ribadito che non cambierà la propria decisione.
Just a moment ago, the selection committee restated that they would not change their decision.
imporre all’autorità di regolamentazione interessata di revocare la propria decisione, se ritiene che gli orientamenti non siano stati rispettati.
to require the regulatory authority concerned to withdraw its decision on the basis that the Guidelines have not been complied with.
Sono sicuro che non è facile... difendere la propria decisione di non negoziare con Escobar.
I'm sure it can't be easy for him to stand by his decision to not negotiate with Escobar.
Lasceremo che ognuno prenda la propria decisione.
We'll let them make their own decisions.
Lo Stato membro interessato informa immediatamente la Commissione in merito a una misura di questo tipo e motiva la propria decisione precisando, in particolare, se la mancanza di conformità è dovuta: a)
The Member State shall immediately inform the Commission of any such measures, indicating the reasons for its decision and, in particular, whether non-compliance with this Directive is due to:
L’autorità di vigilanza su base consolidata adotta la propria decisione dopo aver tenuto conto delle opinioni e delle riserve espresse dalle altre autorità competenti nel corso del periodo di quattro mesi.
The consolidating supervisor shall make its decision having taken into account the views and reservations of the other competent authorities expressed during the four-month period.
Ma ognuno di voi deve prendere la propria decisione.
But each of you has to make your own decision.
Ora, in questo giro, ognuno di voi, avra' 30 secondi per prendere la propria decisione. D'accordo?
Now in this round, you will each get 30 seconds in order to make your decision, all right?
Se nei prossimi 6 mesi si presenterà un posto vacante, la commissione potrebbe rivedere la propria decisione.
If within six months further vacancies arise, the panel may revisit its decision.
In tal caso, il comitato direttivo illustra la propria decisione per iscritto al Parlamento europeo e al Consiglio.
The Commission shall submit its evaluation report to the European Parliament and the Council.
Pertanto, l’organismo di vigilanza dovrebbe debitamente giustificare la propria decisione di imporre una valutazione di conformità ad hoc.
Therefore, the supervisory body should duly justify its decision to require an ad hoc conformity assessment.
Qualora desideri risolvere il presente Contratto, l’utente può notificare in qualsiasi momento la propria decisione a Indeed e chiudere l’account.
If you wish to terminate this Agreement, you may do so by notifying Indeed at any time and closing your account.
Essa comunica la propria decisione al Parlamento europeo, al Consiglio e agli Stati membri. CAPO VI
The Commission shall communicate its decision to the European Parliament, the Council and to the Member States.
Esso notifica al fabbricante la propria decisione contenente le conclusioni della valutazione e, se del caso, le conclusioni degli ulteriori audit.
It shall notify the manufacturer of its decision which shall contain the conclusions of the assessment, and where applicable, conclusions of additional audits.
Non vogliamo che questo diventi un permesso generico per passare da una licenza all'altra: la comunità starà decisamente meglio se ogni wiki prende la propria decisione riguardo a quale licenza preferirebbe utilizzare, e si fissa in essa.
We don't want this to become a general permission to switch between licenses: the community will be much better off if each wiki makes its own decision about which license it would rather use, and sticks with that.
Il Comitato permanente dovrà basare la propria decisione sulle più recenti evidenze scientifiche disponibili riguardanti lo stato dello stock e valutare la pertinenza delle misure che l'ICCAT potrà eventualmente adottare nella riunione di novembre 2010.
The Standing Committee would have to base its decision on the latest scientific information available on the situation of the stock and assess the adequacy of any measures adopted by ICCAT when it meets in November 2010.
Le autorità competenti notificano all’ESMA e alle altre autorità competenti tale revoca, senza indebiti ritardi e prima che essa abbia effetto, motivando in misura circostanziata la propria decisione.
Competent authorities shall notify ESMA and other competent authorities of such withdrawal without delay and before it takes effect, providing full reasons for their decision.
Esso notifica al fabbricante la propria decisione in merito e ne informa gli altri organismi notificati.
It must notify its decision to the manufacturer and inform the other notified bodies thereof.
L'Autorità o il Parlamento europeo motiva debitamente la propria decisione.
The Authority or the European Parliament shall duly state the reasons for its decision.
Nikon Corporation è lieta di annunciare la propria decisione di acquisire tutte le azioni di Mark Roberts Motion Control Limited, un produttore di soluzioni robotiche di controllo movimento.
Nikon Corporation is pleased to announce that it has agreed to acquire all of the shares of Mark Roberts Motion Control Limited, a manufacturer of robotic motion control solutions.
In tal caso, dovrà informare immediatamente gli altri paesi dell’UE e la Commissione europea, motivando la propria decisione.
If so, it must immediately inform the other EU countries and the European Commission and give reasons for its decision.
La Commissione consulta al più presto gli Stati membri prima di prendere la propria decisione.
In the case referred to in paragraph 1, the Commission shall consult the Member States as soon as possible.
Il Consiglio direttivo riesaminerà la propria decisione nel corso del 2017 per tenere conto dei progressi compiuti in quel periodo verso un approccio comune, a livello di UE, alla gerarchia dei creditori nei casi di insolvenza e risoluzione delle banche.
The Governing Council will review its decision in the course of 2017 to take account of the progress made within that period towards a common EU approach to the creditor hierarchy in cases of bank insolvency and resolution.
L’autorità di vigilanza su base consolidata notifica la propria decisione al richiedente e alle altre autorità competenti.
The consolidating supervisor shall notify the decision to the applicant and the other competent authorities.
Il giudice amministrativo possono sempre annullare una decisione amministrativa, ma può solo sostituire la propria decisione alla decisione dell’amministrazione, ove previsto dalla legge in questione.
The administrative judge can always annul a administrative decision, but can only substitute his decision to the decision of the administration if so provided by the law concerned.
Lo Stato membro che non segua il parere della Commissione motiva la propria decisione.
If the Member State does not follow the opinion of the Commission, it will justify its decision.
Il paese in questione deve garantire che la propria decisione sia resa pubblica.
The country in question must ensure that its decision is made public.
L’istituzione competente notifica al richiedente che risiede o dimora in un altro Stato membro la propria decisione direttamente o tramite l’organismo di collegamento dello Stato membro di residenza o di dimora.
Any institution of a Member State, and any person residing or staying in the territory of a Member State, may make application to the institution of another Member State, either directly or through the liaison bodies.
Qualora desideri risolvere il presente Contratto, l’utente può notificare in qualsiasi momento la propria decisione a Indeed Prime e chiudere l’account.
If you wish to terminate this Agreement, you may do so by notifying Indeed Prime at any time and closing your account.
Dovremmo pertanto esortare nuovamente la Russia a revocare la propria decisione e affermare che la Russia non può essere considerata un moderatore imparziale nel processo di pace.
So we should call on Russia once again to reverse its decision and to maintain that Russia cannot be regarded as an impartial moderator in the peace process.
b) imporre all'autorità di regolazione interessata di revocare la propria decisione, se ritiene che i codici di rete e gli orientamenti non siano stati rispettati.
(b) to require the regulatory authority concerned to withdraw its decision on the basis that network codes and guidelines have not been complied with.
Dopo la fase di revisione il Consiglio direttivo della BCE ha confermato la propria decisione sul progetto vincitore.
After a revision phase, the Governing Council of the ECB confirmed its decision on the winning design.
In tali situazioni lo Stato membro richiesto deve comunicare la propria decisione di differire la risposta allo Stato richiedente entro il termine originariamente richiesto.
In such situations the requested Member State must communicate its decision to postpone a reply to the requesting Member State within the time limit originally requested.
1.1125428676605s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?